Переводы в сфере судостроения и авиастроения, требуют высокой точности и профессионализма исполнителей. Техническая документация, связанная с данными отраслями, характеризуется наличием большого количества разнообразных терминов, устойчивых выражений, аббревиатур. Поэтому, переводчик, работающий с вышеназванной документацией, должен не только в совершенстве знать иностранный язык, но также свободно ориентироваться в теме перевода. Оптимально, когда специалист имеет лингвистическое и профильное техническое образование.
Практика Городского Центра Переводов свидетельствует о том, что перевод в сфере судостроения, авиастроения является очень востребованной услугой. Спрос на перевод по данной тематике поступает как от государственных заказчиков, так и от частных компаний, расположенных в различных частях мира.
Минское бюро переводов осуществляет комплексное лингвистическое обеспечение компаний, которые работают в сфере авиастроения и судостроения. В штате Городского Центра Переводов работают высококвалифицированные специалисты, которые в кратчайшие сроки и с высокой точностью готовы выполнить самые сложные технические переводы в сфере судостроения и авиастроения.
Мы предлагаем следующие услуги для предприятий отрасли: